المرحوم برهوم بريشة احسان حلمي
خبرني - انتدب جلالة الملك عبدالله الثاني ابن الحسين، المستشار السياسي لجلالته أيمن الصفدي للتعزية بوفاة المرحوم شيخ المترجمين الأردنيين، وعضو نقابة الصحافيين محمود برهوم.
وأثنى جلالة الملك - في رسالة التعزية الشفهية التي نقلها الصفدي - على مناقب الفقيد "أبو سامر" والإرث الذي خلفه من العمل طوال العقود الثلاثة الماضية في مجال الترجمة في الصحيفة الرأي وعدد من الصحف المحلية والعربية.
والفقيد هو والد رئيس تحرير صحيفة الجوردان تايمز الزميل سمير برهوم.
من هو محمود برهوم؟
محمود برهوم "أبو سامر" صحافي ومترجم أردني، ولد في قرية المالحة جنوب غرب القدس عام 1937، ودرس في عدة مدارس حتى حصل على المترك عام 1956، وبدأ التدريس في مدارس مخيم الكرامة في غور الأردن في العام التالي، ثم في مدارس ببيت جالا وقلنديا، إلى أن انتقل مطلع الستينات إلى مدرسة في النزهة.
وفي العام 1978 بدأ المرحوم برهوم عمله كمترجم في صحيفة الرأي، إلى جانب عمله في التدريس، قبل أن يترك مهنة التدريس ويتعين في سلطة الكهرباء كمسؤول عن العلاقات العامة، حتى تقاعد منها عام 2000.
كما تقاعد المرحوم من صحيفة الرأي عام 2006، والتحق للعمل في المؤسسة العربية للأبحاث، وهي مؤسسة سعودية تصدر عنها الشرق الأوسط اللندنية ومجلة سيدتي وغيرها من المطبوعات المتخصصة، حتى أقعده المرض المنزل.
وللمرحوم نحو 26 كتاباً مترجما منها "الجوع أقصر طريق إلى يوم القيامة" بالاشتراك مع حسني عايش، ونشرته دار القلم، كما ترجم نحو 30 قصة للأطفال.
وللمرحوم 5 أبناء هم سامر ويعمل في شركة أرامكس، وسمير، وهو رئيس تحرير (الجوردن تايمز)، وسامح موظف بنك، وأيمن يعمل في صندوق التنمية والتشغيل، ووفاء وهي متزوجه وربة بيت.
2010/7/31